LEKCE
1
1.
Abeceda a výslovnost
a
b c
ĉ
d e
f g
ĝ
h ĥ
i j
ĵ
k l m
n o
p r
s ŝ
t u
ŭ
v z
Většinu
písmen čteme stejně jako v češtině, vysvětlení
potřebují jen následující:
ĉ
vyslovujeme jako naše č
ĝ
jako dž
ĥ
jako ch
ĵ
jako ž
ŝ
jako š
ŭ
je u, které tvoří ve spojení s jinou samohláskou
dvojhlásku (aŭ, eŭ, …) - je třeba odlišit od
normálního u, protože to ve spojení au, ou, eu čteme
samostatně jako druhou slabiku! (jako v českém slově
nauka nebo neurčitý)
Di,
ti, ni se vyslovuje tvrdě dy, ty, ny
Všechna
písmena se čtou vždy stejně, neexistují zde žádné
nepravidelnosti.
Nemáme-li
k dispozici písmena s esperantskými diakritickými znaménky,
přepisujeme je nejčastěji jako cx, gx, hx, jx, sx, ux, popř.
ch, gh, hh, jh, sh, u.
Přízvuk
je vždy na předposlední slabice
telefono,
federacio
2.
Základní charakteristika slovních druhů
Podstatná
jména
Podstatná
jména mají v základním tvaru bez výjimky koncovku –O.
Množné číslo se vytvoří od tvaru jednotného čísla přidáním
koncovky –J.
Esperanto
má jen dva pády, první a čtvrtý (– dále je budeme označovat
jako nominativ a akuzativ.) Akuzativ se utvoří od tvaru
nominativu přidáním koncovky –N.
|
jednotné
číslo
|
množné
číslo
|
nominativ
|
amiko
|
amikoj
|
akuzativ
|
amikon
|
amikojn
|
amiko = přítel
Přídavná
jména
Přídavná
jména končí v jednotném čísle koncovkou –A
(bez
ohledu na rod) a skloňují se obdobně jako podstatná
jména, jejichž pád a číslo sledují.
|
jednotné
číslo
|
množné
číslo
|
nominativ
|
nova
|
novaj
|
akuzativ
|
novan
|
novajn
|
Spojení
s podstatným jménem :
nova
amiko, novaj amikoj
novan
amikon, novajn amikojn
nova = nový
Zájmena
Ze
zájmen se budeme věnovat
nejprve osobním a přivlastňovacím. Ostatní budou
probírána v dalších lekcích.
1
|
MI
já
|
NI
my
|
2
|
VI
ty,
vy
|
3
|
LI
on
ŜI
ona
ĜI
ono
|
ILI
oni, ony,
ona
|
Zájmeno
ty a vy se nerozlišuje stejně jako v angličtině. VI
je ekvivalentem anglického you.
Zájmeno
CI,
které znamená výslovně „ty“ se používá jen v básnickém
jazyce.
V
esperantu dále existuje ještě zájmeno ONI,
které znamená neurčitý podmět analogický k německému
man, resp,
francouzskému on.
V češtině překládáme zvratnými tvary s nevyjádřeným
podmětem ono (píše se, říká se) nebo výrazy jako člověk/jeden
atd.
en
la ĵurnalo oni skribas, ke … – v novinách
se píše, že …
oni
neniam scias – člověk/jeden nikdy neví
Pro
skloňování zájmen platí totéž, co pro podstatná a přídavná
jména. Stejně tak tedy přijímají v akuzativu
koncovku –N.
Mi
vidas ŝin. Vidím
ji. Ni
konas ilin. Známe
je.
Zájmena
přivlastňovací se vytvoří přidáním koncovky –A
za tvar zájmena osobního -> mia, via, lia, ŝia,
ĝia, ilia.
Slovesa
Infinitiv
slovesa má vždy koncovku –I.
Časování je velmi jednoduché. Sloveso má v každém
mluvnickém čase jen jeden tvar; osoba je dána osobním zájmenem
nebo jinak vyjádřeným podmětem. Minulý čas pro všechny
osoby vytvoříme tak, že nahradíme infinitivní –I
koncovkou -IS,
analogicky vytvoříme přítomný pomocí –AS
a budoucí pomocí -OS.
Př.
časování slovesa PAROLI
(mluvit)
|
čas
přítomný
|
čas
minulý
|
čas
budoucí
|
mi
|
PAROLAS
|
PAROLIS
|
PAROLOS
|
vi
|
li
|
ŝi
|
ĝi
|
ni
|
ili
|
oni
|
Analogicky
tvoříme podmiňovací způsob (přítomný) přidáním
koncovky –US a
rozkazovací způsob koncovkou –U.
Mi
parolus. Mluvil
bych.
Parolu!
Mluv/Mluvte!
Příslovce
Příslovce,
která jsou odvozena od přídavných jmen, mají koncovkou -E,
která nahradí adjektivní -A;
amika
přátelský -> amike
přátelsky
Příslovce
primární, od adjektiv neodvozená, která mají koncovky různé
probereme v dalších lekcích.
Př. nun
- nyní, hodiaŭ
- dnes
Již
z prvních probraných pravidel je zřejmá jednoduchost a
snadná zapamatovatelnost gramatiky. Zopakujme si nyní na příkladu
podstatného jména amiko-přítel odvozování slov. Viděli
jsme, že se znalostí tohoto jediného základního tvaru si
vystačíme k tomu, abychom vytvořili celou řadu dalších.
1)
přídavné jméno: amika - přátelský,á,é
2)
příslovce: amike - přátelsky
3)
sloveso: amiki - přátelit se (toto sloveso již umíme vyčasovat
ve všech časech).
Zatím
umíme odvodit jen těchto několik slov,
postupně se však budeme seznamovat s mnoha předponami
a příponami, pomocí kterých tento výčet výrazně rozšíříme.
Číslovky
základní 1-10
1
|
unu
|
6
|
ses
|
2
|
du
|
7
|
sep
|
3
|
tri
|
8
|
ok
|
4
|
kvar
|
9
|
naŭ
|
5
|
kvin
|
10
|
dek
|
Číslovky základní jsou nesklonné, v akuzativu
tedy nepřijímají žádnou koncovku.
např.
Mi havas du bonajn amikojn. (Mám dva dobré přátele.)
Nejdůležitější
spojky:
kaj
– a
, aŭ – nebo
, sed – ale,
ĉar – protože,
se – pokud
, ĉu - zda
3.
Tvoření otázek zjišťovacích
Otázky
zjišťovací, tj. otázky, na které odpovídáme
„ano“/„ne“ („jes“/“ne“),
se tvoří pomocí částice ĉu
(zda), která stojí na začátku věty a
působí stejně jako v angličtině na tomto místě
pomocné sloveso do.
Ĉu
vi havas tempon? Máte
čas?
Ĉu
vi bone konas Pragon? Znáte
dobře Prahu?
U
otázek doplňovacích místo ĉu
stojí zpravidla tázací zájmeno nebo příslovce (jaký,
který, jak…). O nich více ve 3. lekci.
4.
Zápor
Zápor
u sloves tvoříme částicí ne,
která stojí zvlášť před slovesným tvarem.
ne
havi - nemít
Mi
ne havas tempon. Nemám čas.
Ŝi
ne konas min. Nezná mě.
Slovní zásoba A:
amiko
|
přítel
|
nova
|
nový
|
aŭdi
|
slyšet
|
numero
|
číslo
|
bezoni
|
potřebovat
|
nun
|
teď,
nyní
|
bona
|
dobrý
|
paroli
|
mluvit
|
esti
|
být
|
povi
|
moci
|
farti
|
mít
se (jak
se komu daří)
|
scii
|
vědět,
umět
|
havi
|
mít
|
semajno
|
týden
|
helpo
|
pomoc
|
skribi
|
psát
|
homo
|
člověk
|
tago
|
den
|
homoj
|
lidé
|
telefono
|
telefon
|
internacia
|
mezinárodní
|
tempo
|
čas
|
iri
|
jít
|
vidi
|
vidět
|
jaro
|
rok
|
virino
|
žena
|
jes
|
ano
|
viro
|
muž
|
koni
|
znát
|
voli
|
chtít
|
legi
|
číst
|
vorto
|
slovo
|
lerni
|
učit
se
|
|
lingvo
|
jazyk
(ve
smyslu řeč)
|
|
ne
|
ne
|
|
neŭtrala
|
neutrální
|
|
nomiĝi
|
jmenovat
se
|
B:
Pozdravy
a základní fráze:
Bonan
tagon! Dobrý den.
Bonan
matenon! Dobré ráno.
Bonan
vesperon! Dobrý večer
Bonan
nokton! Dobrou noc.
Saluton!
Ahoj.
Ĝis
revido! Nashledanou! (Ĝis! = Nashle!)
…,
mi petas. …, prosím.
Dankon!
Děkuji.
Pardonu!
Promiňte.
Kiel
vi fartas? Jak se máš/máte?
Kiel
vi nomiĝas? Jak se
jmenuješ/jmenujete?
Mi
lernas esperanton. Učím
se esperanto.
Mi
parolas esperanton.
Mluvím esperantem.
|
Semajno
- týden
lundo
– pondělí
mardo
–
úterý
merkredo
–
středa
ĵaudo
– čtvrtek
vendredo
– pátek
sabato
– sobota
dimanĉo
- neděle
|
hodiaŭ
– dnes
morgaŭ
– zítra
hieraŭ
–
včera |
Jarsezonoj
- roč.období
printempo
- jaro
somero
- léto
aŭtuno
- podzim
vintro
- zima |
Tago
- den
mateno
- ráno
antaŭtagmezo
-
dopoledne
tagmezo
- poledne
posttagmezo
-
odpoledne
vespero
- večer
nokto
– noc
noktomezo
- půlnoc
|
Bulteno
Úvodní stránka učebnice
Následující lekce
|